HP Officejet 7210 - Umetanje drugih vrsta papira

background image

Umetanje drugih vrsta papira

Ova tablica nudi smjernice za stavljanje pojedinih vrsta papira. Najbolje rezultate
postići ćete ako prilikom svake promjene vrste ili veličine papira podesite i postavke
za papir. Za informacije o promjenama postavki papira pogledajte zaslonsku pomoć
HP Image Zone Help.

Napomena

Nisu sve veličine papira i vrste papira dostupne u svim

funkcijama na uređaju HP All-in-One. Neke veličine i vrste papira mogu se
koristiti samo ako ispis pokrećete iz dijaloškog okvira Print (Ispis) u softverskoj
aplikaciji. Na njih se ne može kopirati, ispisivati faksom primljene dokumente ili
ispisivati fotografije s memorijske kartice ili digitalnog fotoaparata. Papiri koji se
mogu koristiti samo za ispis iz softverske aplikacije označeni su kao takvi.

Korisnički priručnik

41

Umetanje

originala

i papira

background image

Papir

Savjeti

HP papiri

HP Premium Paper (HP Premium papir): Pronađite sivu strelicu na
strani papira koja nije za ispis, a zatim umetnite papir u ulaznu
ladicu strelicom prema naprijed.

HP Premium Inkjet Transparency Film (HP Premium Inkjet
prozirna folija): Umetnite foliju tako da bijela prozirna naljepnica
(sa strelicama i HP logotipom) bude na vrhu i prva ide u ulaznu
ladicu.

Napomena

Ako prozirna folija nije pravilno umetnuta ili ako ne

koristite HP prozirnu foliju, moguće je da je uređaj HP All-in-One
neće automatski prepoznati. Za najbolje rezultate postavite vrstu
papira na prozirnu foliju prije ispisa ili kopiranja na prozirnu foliju.

HP Iron-On Transfers (HP preslikači): Papir za preslikač potpuno
izravnajte prije korištenja; nemojte umetati uvijene papire. (Radi
sprječavanja uvijanja, papire za preslikače čuvajte u originalnom
pakiranju sve dok vam ne zatrebaju.) Pronađite plavu traku na
strani papira koja nije za ispis i ručno umećite jedan po jedan, tako
da plava traka bude okrenuta prema gore.

HP Greeting Cards (HP čestitke), HP Photo Greeting Cards (HP
foto čestitke) ili HP Textured Greeting Cards (HP čestitke s
teksturom): Umetnite mali snop papira za HP čestitke u ulaznu
ladicu za papir tako da je strana za ispis okrenuta prema dolje;
pomičite snop čestitki unaprijed dok se ne zaustavi.

Naljepnice
(samo za ispis iz
softverske aplikacije)

Uvijek koristite naljepnice veličine letter ili A4 dizajnirane za korištenje s
HP inkjet uređajima (na primjer, Avery inkjet naljepnice) i provjerite nisu
li naljepnice starije od dvije godine. Naljepnice na starijem papiru bi se
mogle odlijepiti prilikom prolaska kroz uređaj HP All-in-One i tako
uzrokovati zaglavljivanje papira.
1.

Rastresite snop naljepnica kako se stranice ne bi prilijepile jedna
za drugu.

2.

Stavite snop naljepnica na vrh papira pune veličine u ulaznoj ladici
tako da je strana na kojoj je naljepnica okrenuta prema dolje.
Nemojte umetati jednu po jednu naljepnicu.

Neprekinuti papir u
traci
(samo za ispis iz
softverske aplikacije)

Neprekinuti papir u traci poznat je i kao računalni papir ili papir sa "z"
preklopom.
1.

Uklonite izlaznu ladicu.

2.

Uklonite sve papire iz ladice.

Napomena

Za vrijeme ispisa na papiru u traci uklonite izlaznu

ladicu s uređaja HP All-in-One kako biste spriječili cijepanje papira
u traci.

3.

Provjerite sadrži li snop papira u traci najmanje pet stranica.

Napomena

Ako koristite papir u traci drugih proizvođača,

svakako koristite papir od 20-lb.

Poglavlje 5

42

HP Officejet 7200 All-in-One series

Umetanje

originala

i papira

background image

Papir

Savjeti

4.

Ako postoje, pažljivo skinite perforirane rubove sa svake strane
snopa i rasklopite te ponovo sklopite papir kako biste provjerili da
se stranice nisu zalijepile.

5.

Umetnite papir u ulaznu ladicu tako da slobodan rub bude na vrhu
snopa.

6.

Gurajte prednji rub u ulaznu ladicu dok se ne zaustavi, kako je
niže prikazano.